PDA

مشاهدة جميع الاصدارات : الشيخ محمد صلاح الدين كباره - مديح ألا ان ديني (مقام بياتي) - حلب 1976



kabh01
10-01-2007, 07:02
الأخوه الأحباء

أقدم لكم قصيده " ألا ان ديني" كان قد أنشدها فضيلة الشيخ صلاح الدين رحمه الله في جلسه (أو
سهره) خاصه جدا في حلب الشهباء صيف 1976 في منزل أحد المنشدين بحضور كبار منشدي حلب أمثال حسن الحفار و صبري المدلل و عبد الرؤوف الحلاق رحمهما الله
أردت فقط أن أهديكم ما أنشده الشيخ في هذه السهره حيث توفرت لدي على كاسيت سوني قديم جدا مع ابتهالات أخرى. أنا متأكد تماما بأن السهره كاملة موجوده في مكتبة الشيخ و لكن هذا ما توفر لدي الآن. باذن الله عند رجوعي الى لبنان سوف أحولها الى الحاسوب و أرفعها لكم كاملة فجميع هؤلاء العظام أجادوا و أبهروا في هذه الجلسه الخاصه و الحصريه.

الكلمات

ألا ان ديني فاعلموا هو الهوى
هوى من حوى العلياء و حل بيثرب
جعلت فداه فيه مت صبابة
وموتي شهيدا بالصبابة مذهبي
ومن لم يفقهه الغرام فجاهل
ومن لم يؤدبه فغير مؤدب
ألا ان تهذيب النفوس بحبها
ومن لم يهذبه الهوى لم يهذب

أما اللحن فهو طبعا ارتجالي كما جرت العاده في مدائح السولو التي تعتمد على مقدرة المنشد و ملكة التلحين و الأنتقال و التصرف.

البدايه و النهايه هي بياتي و ما خفي بينهما أعظم .... أترك الحكم للمختصين فما أنا الا تلميذ كسول في دولة المقامات و الأنغام

المحب أبو كرم

3amr
10-01-2007, 14:31
يعني أنا اللي ما بفهم بالمقامات، سمعت بياتي على نهاوند على حجازكار على سيكاه على بستنكار على مدري شو. (يمكن غلطان بشي واحد).

يا عمي ما بيصح هيك، هيدا مش غنا، هيدا إجرام.


المعذرة على الكتابة باللهجة اللبنانية، لكن الملف أفقدني بعض قدراتي اللغوية. ;)

kabh01
10-01-2007, 19:44
والله يا أخي الحبيب عمرو وأنا كذلك الأمر ففعلا و رغم أن شهادتي مجروحه هكذا أداء يعد من أصعب الغناء. فهو أولا ارتجالي مع أداء و صوت و أجوبه و قرارات و فوق كل ذلك فن وطرب وما أدراك ما الفن و الطرب! و ثانيا يوجد معك و أمامك و خلفك و فوقك عمالقه من عمالقة الأنشاد و الألحان و النغم فكيف يكون أحساسك و شعورك عندما تؤدي بين هكذا أساتذه كبار؟؟ ثقه وتمكن صلبين ليس لهما مثيل


سأرفع لك مديحين آخرين أوديا في اليوم الثاني من نفس الجلسه مع أهداء خاص لك و للنجيب و لأبي علاء و لحاتم و لأبي حسن و مصطفى و كل الشباب الذين يحبون الشيخ. انني الآن في صدد تحويلها الى الحاسوب و أعتقد أن في هذين المديحين نقاط مهمه يجب التوقف عندها للتحليل فكلما أسمعها أضيع في بحر النغم و مثل ما نقوله بالأنكليزيه:

The more I listen to them the more I want re-listen and re-listen.



رحمه الله رحمه واسعه.

3amr
10-01-2007, 20:04
لقد شوقتني،

فعلا تمكن في الأداء، و مخيلة مقامية تضاهي فحول الغناء القديم.

أنا لا يمكنني القيام بالتحليل، و أستغرب عدم موافاة النجيب إلى هذا الموضوع، و الشيخ الله يرحمه هو من اختصاصاته :p

أبو علاء
10-01-2007, 21:15
وأنا لا يسعني سوى التّضامن (مع عمرو) والاستنجاد بالنّجيب لأنّ قائمة انتظار الاستماع كما كتبت السّاعة معلّقا على موضوع آخر بدأت تطول ولا أملك سوى ضبط بنودها إلى أن يفتح اللّه بالوقت لكلّ ذلك، ناهيكم أنّي قرّرت حرمان عمرو وأشياعه مؤقّتا من مجموعة كبيرة من تسجيلات زكريا الّتي وصلتني من أبي الغيث (اسم على مسمّى) وبضع قطع لأبي العلاء محمّد... توقّيا للتّخمة وعسر الهضم أو امتناعه.
شكرا يا هلال.

أبو محمد
10-01-2007, 21:31
وننتظر أن ترفع لنا الحفلة كاملة كي نستمع لصوت صبري وعبدالرؤوف حلاق وغيرهم من عمالقة حلب

Najib
11-01-2007, 14:07
What a makamic journey! Allah Yerhamu!

When you listen to the recording don't think notes, just think ajnas. This is much easier especially that there is no accompanying music here. In fact the bayat starting note and bayat ending note are different.

Starts with Bayat
00:47 Very clever Nakriz talween

00:53 Qaflat bayat

01:00 talween nakriz

1:38 going to bayat on gawab (Muhayyar)

2:05 qaflah on nawa

2:31 beautiful beautiful kurd

2:50 Bayat

3:43 Hijaz with a Hijaz Kar qaflah at 04:24

04:35 Sikah (pure yes pure sikah)

05:54 a tricky qaflah on Rast

06:00 sailing with sikah

06;07 going to qarar of sikah with a wonderful bestenikar acrobatic (using saba of course)

06:26 sikah-Iraq (using a hint of bayat)

06:38 Rast

07:18 Mahur

07:47 Bayat

08:03 a very quick Hijaz Kar

08:12 a very long descent into bayat, the qaflah only happens 09:25

Wow

ovide
11-01-2007, 14:38
العزيز نجيب شكراً على هذا المجهود الكبير
لكن، تلطفاً، هل أطمع منك في توضيح درجات ركوز هذه لأجناس، فبالنسبة للعازفين هناك فرق بين الانتقال من بيات الدوكاه إلى سيكاه عن السيكاه، منه عن الانتقال إلى السيكاه عن الأوج مثلاً، أو الانتقال إلى راست النوى أو إلى راست الراست. فهلا فتحت أمامنا من الدروب التي شقها شيخنا؟ وهلا أكرمتنا إذا كان لديك الوقت بذلك؟

سؤال آخر، ما هو الماهور بالنسبة إليك؟ (عجم + راست، أو العكس كما يقال أحياناً؟ أم جنس مختلف عن هذا؟)

أبو الغيث
11-01-2007, 15:07
العزيز نجيب شكراً على هذا المجهود الكبير
لكن، تلطفاً، هل أطمع منك في توضيح درجات ركوز هذه لأجناس، فبالنسبة للعازفين هناك فرق بين الانتقال من بيات الدوكاه إلى سيكاه عن السيكاه، منه عن الانتقال إلى السيكاه عن الأوج مثلاً، أو الانتقال إلى راست النوى أو إلى راست الراست. فهلا فتحت أمامنا من الدروب التي شقها شيخنا؟ وهلا أكرمتنا إذا كان لديك الوقت بذلك؟

سؤال آخر، ما هو الماهور بالنسبة إليك؟ (عجم + راست، أو العكس كما يقال أحياناً؟ أم جنس مختلف عن هذا؟)

العزيز نجيب : هل تقصد بالماهور ما يسمى في بلاد الشام بالجهاركاه ؟؟؟؟

kabh01
11-01-2007, 19:46
أشكرك كل الشكر حببيبي نجيب لهذا التحليل العلمي المفيد جدا. كنت قد استطعت تحديد البيات و الحجاز و السيكا و الرست و الكرد و لكن التلوين فيما بينهم كان فوق مقدرتي المتواضعه. فقد ظننت النكريز نهوند و الماهور رست و لكن بالممارسه و السمع سوف أحاول تحديدهم و أنا الآن أستمع اليها و نسخة التحليل العظيمه موضوعه أمامي.

أنا لا يحق لي المدح و لكن أشعر بفخر و أعتزاز كبيرين و كمستمع غير متحيز أقول ان هذا لحقا فن و عين الفن.

رحمه الله رحمه واسعه


ملاحظه: سوف ارسل تسجيل لمديحين أخريين من نفس الجلسه (اليوم) الثاني و اترك التحليل لأناملك. لا شلت يمينك

Thank you very much indeed habibi Najib for this very useful analysis. I was able to indentify the bayat, hijaz, sikah and the rasst but 'the colouring' between them was well above and beyond me. I'd thought Nakreez was nahawnad and mahor was rasst but practice makes perfect. I am now listening to the recording and have a printed copy of your fantastic account before me. You said wow? Well I am utterly speechless and feel very proud and privileged. As a listener I have to be impartial, and without a shadow of bias, I would say this is what you call real and genuine art.

May Allah bless his soul

NB. I shall be sending you another assignment which is a recording from the same event. brace yourself!!

3amr
11-01-2007, 20:08
ناهيكم أنّي قرّرت حرمان عمرو وأشياعه مؤقّتا من مجموعة كبيرة من تسجيلات زكريا الّتي وصلتني من أبي الغيث.


أرى أنني أصبحت حامل لواء زكريا في هذا المنتدى، و هذا فعلا موقع شرف. :D الواقع انني سأكون موجودا للتذكير بهذه التسجيلات إذا ما طال الإنتظار :p

بالنسبة للتسجيل الموضوع هنا، فعلا، ألف شكر لنجيب النجيب، أستاذ المقامات في المنتدى، على هذا التحليل العظيم.

Najib
11-01-2007, 22:38
يا شباب أنا تحت أمركم وتحليل المقامات متعه عندي كما تعلمون

عزيزي أوفيد كما قلت في بداية مداخلتي عليك ان تخلع قبعة عازف العود عندما تسمع والد حبيبنا هلال أو حتى والدي فهم تعلموا سمعيا ولم يكن يعرفون النوته كما نعرفها

طبعا ما سأقوله هنا هو خبرة شخصيه اكثر منه علم

ولكن اعتقد ان علينا ان نفهم ان ما يؤديه الشيخ هنا هو سلسة من التغيرات المقاميه كل منها مبني على ما سبقه وعندما أقول تغيرات يكون الشيخ يغير في الأغلب من جنس الى آخر أكثر من مقام الى آخر

ثم هنالك الاعيب تحفظ من جيل إلى جيل فمثلا انا لا أعتقد ان الشيخ كان مدركا صعوبة ما فعله في البدايه عندما انتقل من بيات - إذا عزفناه نعزفه على الدوكاه - الى نكريز مصور على الدوكاه - وعادة نعزفه ويرتكز على الراست ولكن الشيخ تعلم لعبة هذه النقله بدون ان يدرك ان ما فعله هو نكريز مصوّر هو ليس بحاجه فكل ما يحتاج اليه هوأذن رائعه وخبره وصوت طيّع

أخي ابا الغيث اذنك رائعه ولو اني سمعت القطعه مباشرة على الدقيقه السابعه لما ترددت ان اسمي ما يؤديه الشيخ بالجهاركاه فكل هذه التسميات متعلقة بالراست وعادة يسمى بالجهاركاه عندما يكون ارتكازه على الفا أي درجة الجهاركاه

ولكن لماذا سميته راست ومن ثم ماهور؟

لاحظ ان الشيخ كان يؤدي السيكاه قبله ومن ثم نزل درجتين ليؤدي ما سميته بالراست ومن ثم بالماهور فهنالك احتمالين في دماغي او ان السيكاه هي سيكا المي وبالتالي عندما ننزل درجتين نصبح على الراست دو او ان السيكاه منخفضه لدرجه ان مايؤديه هو راحة الأرواح على السي وبالتالي إذا نزلنا درجتيه نصبح على راست اليكاه اي الصول ولكن لماذا التعقيد ستفهمون ما اقوله اكثر عندما اصف ما يؤديه ببساطه بالراست لاشك عندي ان الشيخ كان مقتنعا انه يؤدي الراست وليس اليكاه

اخي اوفيد موضوع الماهور معقّد وانا لدي نظريه ساثبتها يوما ما بان كلمة ماهو مشتقة من ماجور وبالفعل عندما اعزف الراست التركي مع الاتراك ارفع السيكاه فتصبح سيكاه كوما بيمول المهم انها اعلى من السيكاه التي نعزفها نحن العرب ولكن عندما يعزف الأتراك الماهور يعلونها أكثر بالنسبه لهم مازالت تحت المي الطبيعيه ولكن بالنسبة لأذني فالمي طبيعيه وما اسمعه هو ماجور ولذلك قلت هذا عن ما بعد إداء الراست عند الشيخ

رحم الله الشيح

ويطوّل عمرك يا هلال والف شكر على كل التحف
واستغل الفرصه هنا واشكرك أبا الغيث على كل ما تهدينا اياه في هذا المنتدى - منتداك

kabh01
12-01-2007, 10:26
الله يطول عمرك يا أخي نجيب و يخليلي ياك. فالحقيقه هذا العلم أي علم المقامات وتحليلها هو فن قائم بحد ذاته و كم كنت أتمنى لو تعلمته على أصوله.

But never say never and it's never too late

شكرا جزيلا مرة أخرى يا طيب يا ابن الطيبين و حفظ الله و رعى عمنا الحبيب ديمتري و أمد بعمره