PDA

مشاهدة جميع الاصدارات : أدوار زكي مراد



أبو علاء
30-03-2006, 12:05
كنت رفعت أمس تسجيلا لدور إبراهيم القبّاني الفؤاد مخلوق لحبّك إثر محاورة مع الأستاذ لاغرانج خن خلال الرّسائل ذكرت له خلالها إنّ زكي من المطربين المفضّلين عندي في أداء الدّور وذكر أنّه ليس الأمر كذلك بالنّسبة إليه فيما عدا استثناء هو ذلك الدّور ؛ وقد قلت له أنّه ربّما كان سبب إعجابي بزكي مراد هو أنّ الصّدفة شاءت أنّ أوّل ما سمعته من أدوار بصوته كانت ثلاثة أدوار جميعها مطربة جدّا وأنّ الفؤاد مخلوق لحبّك أحد تلك الأدوار الثّلاثة ومعه دورا داود حسني الصّبر للعاشق دوا وبين الدّلال والغضب ؛ وقد سبق لي رفع دور الصّبر للعاشق دوا (مقام نهاوند) هنا :
http://www.zamanalwasl.net/forums/showthread.php?t=392&highlight=%CF%E6%D1%C7%E4 (http://www.zamanalwasl.net/forums/showthread.php?t=392&highlight=%CF%E6%D1%C7%E4)

ثمّ إنّ هذا الحوار حرّك همّتي لرفع دور بين الدّلال والغضب ودورين آخرين هما الحبّ سلطانه قاسي، وهو لداود حسني أيضا، ويا قمر داري العيون ؛ والدّور الأخير منقول عن منتدى زرياب.
(بالمنتدى أدوار أخرى لزكي مراد منها أسير العشق ياما يشوف هوان ووصل الحبيب كان منّي قريب وفي جمال الوصل هنّي منيتي)

بين الدّلال والغضب - لحن داود حسني - مقام شوري
الحبّ سلطانه قاسي (http://www.zamanalwasl.net/forums/showthread.php?p=5929#post5929) - لحن داود حسني - مقام عجم عشيران
يا قمر داري العيون - لحن إبراهيم القبّاني - مقام نوا أثر


Three dawrs interpreted by Zaki Murad: Bini-d-dalal wi-l-ghadhab, in shuri mode, and El-hubbi sultanuh qasi, in 'ajam 'ushayran mode, both composed by Dawud Husni (same as Es-sabri li-l-'ashiq dawa - the link above) and Ya qamar dari-l-'uyun, in nawa 'athar mode, composed by 'ibrahim Al-qabbani

Dōr "Ya qamar dārī l-‘uyūn" was removed from this thread and replaced by a better quality recording in an independent thread.

Najib
30-03-2006, 12:42
الإنكليز عندهم كينغ إدوار ونحنا عنا كينغ أدوار
تسلم يا ملك

fredlag@noos.fr
30-03-2006, 13:13
By special request from Abu Ala',

Zaki Effendi Murad - dor / 3ahedt Qalbi, bayyati, Dawud Husni, lyricist uncredited.
Odeon 45916 1/2/3/4
Cairo 1922
All recordings of Zaki were deleted from the 1931 catalogue, he obviously had gone out of fashion...

Anecdote : Having been introduced to Zaki Fatine Abdel Wahab, Leila Murad's son, I finally obtained from him his mother's phone number, although he never agreed to set a meeting. I called her from Paris, and managed to talk to her for a few minutes. After the introductory chit-chat, I soon switched to the subjet I was really interested in, i.e. her father Zaki.
Well, she couldn't even remember the date of his death (1946 to my knowledge), and didn't have the least recording. She sadly confided : "zayy ma benqul 3andena, baab en-naggaar mekhalla3".

Fred.

Najib
30-03-2006, 13:39
مش مهم زاكي مراد حيعمل إيه المهم أنا شو بدي أعمل؟

تسلم إيديك يا أستاذنا دور رائع فعلا سمعته أول مره من فرقة نويره

What I found amazing was the way he linked Yimkin yeleen with Walla Isaluh

Yeleeeeenwalla at 2'25"

I would love to have what he was having that day :-)

And at 5'25" his saltanah on the word "Youm". I can see Shawwa maybe thinking oh gosh what is he up to next!

The anecdote has a sad reflection on the way us Arabs have neglected the heritage. It did catch my attention when listening to your Zaki episode in Hakawaty.

By the way regarding the Shawwa episode, are you sure he died in Aleppo? Some people said no he died in Cairo? Has this info changed since 1995?

Thanks for everything.

أبو علاء
30-03-2006, 13:56
Sorry, friends! I was away from office for the last couple of hours even though I left the forum page open on my pc. I've just come back and seen this. I'm sincerely overwhelmed. This is incredible. I wouldn't have dreamt of listening to this jewel of dawr some day in a version other than Nwira's. I simply hate what he did. Yet, I kept this recording of his ensemble in my library and even posted it (maybe in Zeryab, not here). I have no words to thank you Fred.
King Najib, I said seen, not listened. My comments will come later.

أبو علاء
30-03-2006, 17:57
وأحرى بي أن أقول بعد الخدرة (إن صحّت البدعة اللّفظيّة، وإلاّ فالخَدَر) لأنّي استمعت ثلاثا ولم أقدر على كتابة كلمة أو تشكيل فكرة في ذهني... فتركت الأمر كلّه ساعة وعدت الآن.. وأوّل ما عنّ لي، وإن كان ذلك قد يبدو جحودا وتنمّرا ومقابلة للإحسان بالإساءة:) ، هو أن أتّخذ من هذا الدّور مطيّة لمناكفة أستاذنا الجليل:) ، فقد رأيت في هذا الدّور حجّة لا تُرَدّ ومَطعنا مبينا على عدم عدّ زكي مراد في عداد أرباب غناء الدّور، ناهيك إذا ما حسبنا حساب الفؤاد مخلوق لحبّك وبين الدّلال والغضب والصّبر للعاشق دوا... لا جَرَم أنّ فصاحة داود حسني في هذه الأدوار تُنطق الأخرس، ولكنّ زكي مراد "واللّه ما قصّر" كما يقول إخواننا الكويتيّون (مع نطق القاف كالجيم المصريّة).:)
وعن فصاحة زكي وداود معا، أشار نجيب إلى "يليييينواالاّ".. الخطب أعظم من ذلك يا صديقي، أما لاحظت طول تلك الجملة (الثّانية في المذهب) ؟ أربعون ثانية بالتّمام والكمال لا سَكْت فيها (الحقيقة أنّها 38) يمرّ فيها أو على الأقلّ يطلّ على ثلاثة مقامات ؛ طبعا هنا تحضرنا "سَحْبَة" "الكرام" في توشيح أيّها المختار عند طه الفشني من حيث طول نفس المؤدّي، إلاّ أنّنا هنا نتحدّث عن جملة ملحّنة في دور، وهي ليست الوحيدة، فشقيقتها الّتي تسبقها وتلك الأخرى الّتي تليها ليستا أقلّ طولا وتلوينا بكثير، ونفس النّوع من الجمل نجده في يا طالع السّعد افرح لي أو في كنت خالي ؛ وهنا تحضرني ملاحظة فريديريك ضمن الحكواتي للمقارنة بين داود والقبّاني والّتي مفادها أنّ ألحان الأوّل مركّبة ومعقّدة، والحقّ أنّي أفضّل القول أنّها ملوّنة، حيّة، دراماتيكيّة، موتورة دائما أقصى التّوتّر في اضطرابها وحركتها التّي لا تقرّ صعودا ونزولا وحتّى في قفلاتها، لكنّها ليست معقّدة بمعنى التّركيب العقلانيّ والاصطناع ؛ لذلك لا أوافق نجيب حين وازى المقارنة بين داود وإبراهيم بالمقارنة بين القصبجي وزكريا ؛ فعبقريّة داود حسني متولّدة عن حسّ مرهف قلّ نظيره، وذلك الحسّ هو الّذي ينطق من خلال ألحانه ؛ ولقد تذكّرت الآن قولة لفنّان عظيم كان يكتب نصوص أغانيه ويلحّنها ويغنّيها، وهو من القلائل الّذين أحبّ الاستماع عليهم ممّن عدا أصحابنا وموضوعنا، عَنَيت جاك بريل ؛ كان يقول إنّ أحشاءه هي الّتي تغنّي فيه ؛ وأحسب أنّ داود كان يخرج اللّحن من أحشائه... وإذا ما عدنا إلى زكي فإنّي قد أذكر اضطراب الصّوت واضطرامه في كلمة "قلبي" في الجملة الأولى (ث 50) و'يمكن" (د1ث04) وبالطّبع "والاّ يلين" الّتي سحرت نجيب و"سبب" (د3ث16) و"يوم" (د4ث50)... والقائمة طويلة ؛ ولكنّ أهمّ ما يذكر في نظري هو تلك الطّريقة "الاحتفاليّة" (الكرنفاليّة حسب عبارة باختين) الّتي تميّز أداءه والّتي لا يشاركه فيها سوى قلّة قليلة أوّلهم يوسف المنيلاوي ومن بعده سيّد الصّفتي ؛ وهكذا إذا ما كان الدّور في مستوى اللّحن عند داود حسني "مهرجان" من الأنغام فهو على لسان زكي مراد مهرجان الأصوات... وأعود فأقول إنّ ما أقوله هنا يصحّ على الصّبر للعاشق دوا وعلى بين الدّلال والغضب... وكم كنت أتمنّى لو كانت هناك نسخة من دور يا طالع السّعد افرح لي بصوت زكي...
هل ينفع الشّكر بعد هذا لفريديريك ؟

Najib
30-03-2006, 18:20
تركلي الفشني على جنب الله يرضى عليك

الفشني حبيبي أنا
:)

لكن في حد بالدنيا بيقفل البيات ثلاث مرات كلهم على الدوكاه وكل قفله شكل؟

fredlag@noos.fr
30-03-2006, 22:21
وعشان الحلو يكمل


Zaki Effendi Murad : dor / ez-zahr wel-aghsan roda
Gramophone 15-12737/38/39/40
bayyati
comp : dawud husni (confirmed)
lyrics : unknown
recorded between 1912 and 1914, probably january 1912

This is a direct copy from the original 78rpm, but it was in a sorry state, please don't be disappointed by the sub-standard sound quality.

Fred.

أبو علاء
30-03-2006, 22:28
Disappointed?! Beware that you're about to be held responsible for a major crime, a homicide acutally, to be more precise!

fredlag@noos.fr
30-03-2006, 22:38
PS:
@ Abu Ala' :
concerning "Ya Tale3 es-sa3d", it has been recorded by Sayyid al-Safti and by Sulayman [Siliman] Abu Dawud.
But unfortunately, I have none of those.

In order for you guys to know once and for all what adwar have been recorded on 78rpm, I include as .pdf attachment a list of recorded adwar of the 78rpm era (1903-1935)

أبو علاء
30-03-2006, 23:07
This is very nice indeed. While hoping one of us will one day get hold of either versions, I've just uploaded a more recent, yet decent, version of Ya talai'i-s-sa'd by 'amal Hisin, a singer Dawud himself discovered in the mid-thirties quite at the same time as 'asmahan and a couple of years before his death. If you haven't listened to it yet, I recommend it to you.

Hattouma
31-03-2006, 09:39
أنا مش هاقول حاجة ماسبتوش حاجة تتقال ...من فترة الواحد ماسمعش حاجة كده...

Hattouma
31-03-2006, 10:24
<<<<<<<<<<<<
ولكنّ أهمّ ما يذكر في نظري هو تلك الطّريقة "الاحتفاليّة" (الكرنفاليّة حسب عبارة باختين) الّتي تميّز أداءه والّتي لا يشاركه فيها سوى قلّة قليلة أوّلهم يوسف المنيلاوي ومن بعده سيّد الصّفتي ؛
>>>>>>>>>>
و الحتفالية في الاداء دي يابو علاء هي اللي جذبتني للأدوار خاصةً من هذه الأسماء....أتذكر من أوائل الجمل إللي شبكتني ... "".ليلي يا ليل يا ليلي ليلي ليلي"" في آخر دور متع حياتك للمنيلاوي...قمة السعادة و الطرب و التلقائية....هذا حالهم في تسجيل الأستوديو فماذا كان حالهم في الحفلات!!!!!؟؟؟؟؟

Najib
31-03-2006, 11:41
I can't thank you enough.

You have no idea how many people you have made happy in such a short time this week.

With this dawr in particular, the only shred of it was by Sunbati singing it in the famous Abbasiyyah session.

And now we have it complete by the hauntingly beautiful voice of Zaki Murad.

أنظر لخلك قلبو داب يا ما الهوى لوع

أبو علاء
31-03-2006, 12:01
حاتم : أي نعم، كما نلمسها في "يوم يوم" في عاهدت قلبي... وأداء صالح عبد الحي لا يخلو منها أحيانا ؛ والأدعى للانتباه والاهتمام والتّفكّر وربّما الدّراسة (فريديريك) هو أنّ مشاعر ولواعج مختلفة وأحيانا متضاربة تجتمع في هذه الأدوار حينما يلتقي كبار المطربين مع كبار الملحّنين، مثلما الحال في هذه الأعمال حيث تمتزج حرقة الألم ولوعة الوجد بنشوة الفنّ وسورة الحياة (لذلك تحدّثت عن مهرجان، مهرجان الأنغام يقابل بلبلة الأحاسيس، وألمحت إلى ما يعرف في نقد الأدب (والفنّ) بتعدّد الأصوات ؛ وذاك سرّ من أسرار هذا الفنّ الّتي هي مصدر سحره الّذي لا يقاوم... هذه الألحان ترجمان عن محنة الوجدان ومتعة الحياة (بلذأتها الحسّيّة) ولسعتها في آن.
نجيب : وهل إذا نطق الزّعيم يبقى للتّبّع إلاّ أن يقولوا أجل ؟:) الحقّ أنّ شعوري مطابق تماما لشعورك، وكأنّي بنا خلال هذا الأسبوع قطعنا فجأة سنوات ضوئيّة إلى الأمام.

أبو علاء
31-03-2006, 17:43
طلب من فريديريك لو أمكنه تلبيته، وليس في الأمر ما يدعو للعجلة، هلاّ أكملت المعروف ونقلت لنا كلمات الدّورين إن كانت موجودة لديك.

fredlag@noos.fr
31-03-2006, 23:46
الزهر والأغصان روضة للعشاق
والورد والياسمين جنة المشتاق
ندر على الولهان لو نظر خله
بين غصون البان يمتنع ذله
يقطف الأثمار في صفا الأنهار
والعذول يحتار ده الفريد كله

إياك يكون لي نصيب في الوصل واتهنى
ده القلب يا صبر ع الهجر واستنى
أصل الأسى الهجران ده حكم عذابي
هما سبب كل ده مالهم كده ومالي
ده يصح تنساني وتوافق الاخصام
لما انت تجفاني أجيب منين حكام

my god it's sooooo lame...

عاهدت قلبي إن عشق يرضى الخضوع / يمكن يرق حبه إن شافه أمين
ماعرفش مين أساه هجرني في ولوع / قلبي رهين استعطفوه يا عاشقين
يمكن يلين والا اسألوه بيحب مين

تيه على الحلو يون من غير سبب / ورضيت بذلي إن كان كثير والا قليل
زعلان عليّ بس إيه الغضب / قصده الدلال لم عرف إني باميل
وانا اعمل إيه يا عاشقين شفت العجب / هو الدلع لازم ومن شأنه الجميل

ok, slightly better...

أبو علاء
01-04-2006, 08:56
متّعك اللّه بروضة العشّاق وجنّة المشتاق يا فريد.

أبو علاء
06-05-2006, 14:01
انتبهت عرضا حين بحثي في بعض المواضيع إلى أنّي كنت قد وعدت برفع هذا الدّور ونسيت الأمر، وبما أنّ الوفاء بالوعد وإن تأخّر خير من النّكث أقدّم لكم هذا الدّور وهو أيضا من ألحان داود حسني ومن مقام الشّوري (http://www.zamanalwasl.net/forums/showthread.php?p=4496#post4496)، وتسجيلي وإن لم يكن ممتازا فهو ليس سيّئا، سوى أنّ به قطعا صغيرا في أوّله، وقد كان زرياب رفع الوجهين الأوّلين من الدّور في منتداه فأحللتهما محلّ النّصف الأوّل من تسجيلي، وهذا الدّور مثل الصّبر للعاشق دوا والفؤاد مخلوق لحبّك وعاهدت قلبي والزّهر والأغصان دليل على اقتدار زكي مراد وجواز اعتباره من خير من غنّى الأدوار بعد جيل الرّوّاد يوسف المنيلاوي وسلامه حجازي وعبد الحي حلمي.


Dawr Bini-d-dalal wi-l-ghadab (http://www.zamanalwasl.net/forums/editpost.php?do=editpost&postid=5928), in shuri mode, composed by Dawud Husni

fredlag@noos.fr
06-05-2006, 17:51
I think this dor has already been uploaded, by maybe not with this very fine recording.

Zaki Murad : El hobb sultano qasi
maqam 3agam
Gramophone 7-212024/25/26/27

enjoy...

أبو علاء
06-05-2006, 20:29
Yes, it was uploaded in the beginning of this very thread. If it's the same version, and yours is certainly of better qualtiy, I'll delete the other one.