عرض النتائج 1 إلى 9 من 9

الموضوع: الرفيق الهادي قله يخبرنا بسفر خيره الشباب

  1. #1
    abusalmaa Guest

    إفتراضي الرفيق الهادي قله يخبرنا بسفر خيره الشباب

    البابور زمر
    الملفات المرفقة الملفات المرفقة

  2. #2
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    الإقامة
    Vienna, Austria
    المشاركات
    18

    إفتراضي

    شكرا أبا سلمى على التّذكير بهذا الفنّان المبدع الّذي نسي نفسه (كفنّان) فبل أن ننساه ؛ هذه الأغنية هي الّتي اشتهر بها في السّبعينا حين كان يدرس بفرنسا وكانت ضمن أوّل اسطوانة طبعها آنذاك صحبة رفيقه حمّادي بولعراس ؛ وكلمات الأغنية لمن لا يعرف اللّهجة التّونسيّة تصف محنة الغربة الّتي كان يركب مشاقّها شبيبتنا المهاجرين للعمل في الخارج بحثا عن مورد للرّزق أجزى وأبقى ؛ و"البابور" هي الباخرة ؛ ولهذه الأغنية تسجيل آخر بصحبة كمانشاه محمود تبريزي زاده الإيراني وسنتور عازف أرمنيّ تركيّ لم أعد أستحضر اسمه من حفلات الهادي أوّل مرّة يغنّي فيها بتونس سنة 1980 ؛ وسأرفع لكم في الأيّام المقبلة بعضا من تلك التّسجيلات ؛ والهادي هو صاحب هذا اللّحن وألحان أخرى كثيرة جميلة وهو عازف عود ممتاز. والاسم الكامل هو الهادي قلّه، بجرّ القاف الّتي تنطق مثل الجيم المصريّّة، وقد أصلحت الاسم في العنوان بعد إذن صديقنا أبي سلمى
    آخر تعديل بواسطة أبو علاء ، 14-10-2005 الساعة 22:56
    أبو علاء

  3. #3
    abusalmaa Guest

    إفتراضي

    ابو العلاء
    ارجوا ان تصلح الكلمات لاني لا اعرف اللهجه التوسيه
    هذا ما قدرت عليه من كلمات

    بابور زمر خشّ البحر عطى بالظهر لارض الوطن عزّ الوكر
    بابور زمر خش الغريق سالك طريق قدا أرض الغربه شيّح الرّيق
    عاطى بطهره لوجه الصديق وقلب الرفيق ووجوه الاهالى طافيه صفر هم وكدر
    بابور زمر بالصّوت عالى عالوطن جالى يحمل شباب عالشعب غالى
    قداه يدين ترعش تشالى دمع الأهالى يلذع ويجرح شبح النظر حرق الشفر
    بابور زمر خاشش لبحره قدا أرض برّه لسماء صافيه عاطى ظهره
    يحمل شباب من أرض خضرا الحياه مره كما يحمل الواد وقت المطر عتوق الشجر
    بابور زمر هج مالوطن في مثيل سن كي يقص الموج قص الجبن
    على بحر أزرق خلف كفن خلّى السفن عالشّط ترعش خايفه الخطر هاج البحر
    بابور سافر عالعين غاب تحت الضباب محشى معبى بخير الشباب
    توسقو للاجنبى بلا حساب وسق الدواب الفرق بينه وبين البقر جواز السفر
    آخر تعديل بواسطة أبو علاء ، 15-10-2005 الساعة 22:47

  4. #4
    abusalmaa Guest

    إفتراضي

    Abu Ella',

    I remember you said that you have good quality recordings of this Gulla songs.
    Can you upload some if possible?

    Thanks,
    AbuSalma

  5. #5
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    الإقامة
    Vienna, Austria
    المشاركات
    18

    إفتراضي

    Sure. I will when I'll come back from travel.
    أبو علاء

  6. #6
    abusalmaa Guest

    إفتراضي

    إقتباس المشاركة الأصلية بواسطة أبو علاء
    Sure. I will when I'll come back from travel.

    I am waiting

    AbuSalma

  7. #7
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    الإقامة
    Vienna, Austria
    المشاركات
    18

    إفتراضي

    Believe it or not! I recovered the cassette tape today (my wife had hijacked it) and I have now to digitize the recordings before I can upload them
    .
    أبو علاء

  8. #8
    jenni Guest

    إفتراضي

    Beautiful, interesting song! thank you

  9. #9
    oulidha Guest

    إفتراضي

    الكلمات هي للشاعر المهاجر : المولدي زليلة

قوانين المشاركة

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •